2010年12月8日水曜日

Dakota-in えすぱ~にゃ。


皆様、ご心配お掛けいたしましたが
一昨日無事にスペイン入りできました。
航空管制官のストも軍隊が介入するなどの大騒ぎによって
強制的に抑えられた様子。
借金王国スペインがこの損害賠償をどのように
払っていくのかはとっても疑問ですが、
まぁとりあえずは無事着けたのでよしとしよう。
そして昨日、後を追うようにDakotaスーツケースも無事到着。
今はマルベージャという何とも異国な所でぐうたら休み中。
このマルベージャという所、マラガから60km程離れた所にある
海岸沿いの町なのですがスペインでも
一、二を争う高級リゾート地でございます。
何故かいきなりマルベージャ勤務に回されたイソ勉中のMo-kunは
この地一場違いな人間だったのですが、
そこにバケーションしに来た、しがない陶芸女が加わって
なんとも場違いな人間二人。
今日の気温は28℃。
篠山で冷たい土を触っているComoチャン、北の国で雪かきをしている
マンマミーーアさん、スイス入りを果たした(?)ysk44君、ごめんなさいね。
散歩に思いっきり冬服で出てしまった自分ですが、
町ではみんな半そで半ズボン。
中にはビーチで泳いでいる人も・・・。異国だぁ~。
超高級住宅街&ブランド店でなる都市計画。
家が大きすぎてカメラに納まりきりませんっ。

もちろんこの町の公共時計はロレックス。

有名芸能人も所有するヨットハーバー。路駐王国のここでは
超高級車も普通に路駐。

目の前に広がる地中海。ここでは、プライベートビーチも多いので要注意。



Ya estoy en España!
Después de pasar 2 días en el París por la huelga del controlador de aéreo,
El antes de ayer, he entrado a España!
Ahora estoy en Marbella, donde trabaja Mo-kun,
Creo que somos más inadecuados en esta ciudad, jajaja.
Como yo he vivido en España durante 8 años, pero esto no es España!!
No hay cafetería de barrio!
Así voy enseñando la ciudad a mis amigos japoneses.

1 件のコメント:

  1. Nakid Womanです。

    いいねぇ。素敵だねぇ。
    空あおーい
    壁しろーい

    もう14年ほどスペインに足を踏み入れてませんが
    (その間にペセタからユーロに変わっているのね・・)
    ああ、マラガもっぺん行きてぇ~

    優雅であったかいバカンスを過ごしてね。
    餅つき大会で土産話よろしく。

    返信削除