2009年10月17日土曜日

とーきまつり
















陶器祭り一日目です!
雲行きのあやしいお天気でしたが、晴れ女Dakota頑張りました。
なんとか雨降らず!帰宅途中では雷付きの夕立に遭いましたけど・・・。
今日は半ドンであがって、お祭り会場の方に遊びに行ってきました。
巡回バスに乗りたがったらセンセに
「長~い下り坂やから、そんなもん自転車で行ってこい!」と・・・。
でも、センセかなり急な勾配の坂ですよ。
長~い下り坂と言うと帰りは長~い上り坂ですよ。
「そんなん、俺高校時代、毎日上っとったわ。」と言われ、
何も言い返せず・・・。
長~い下り坂を下って、窯元通りを愛車Dakota号でぶ~らぶら。
色々気になっていた窯元さんを訪ねました。
その中でもかなり心に響いた陶ちゃん達の写真載せておきます。
かわいいのにどっしりとした土の存在感を醸し出していた
ココチ舎さんの器達。
彩色の素晴らしい象嵌という手法を巧みに使っている悟窯さん。
酒器は削り方も独特で、荒々しさの中にも凛としたものがあり、
下戸の私でも欲しい一品です。
白マットに浮き出る繊細な文字や絵の作品を作るこおほ窯さん。
繊細な文字とろうそくの淡い光が映えるランプシェードに
感嘆の息が出ました
このような素晴らしい作品が、丹波の土から生まれるんですね。
同じ土と言うのにそれぞれの個性が光ってるところが
陶芸の面白いところです。
ところで・・・帰りは上り坂を手前に、嫌になったら押したんねん!
と瀕死の顔でDakota
号をこいでいると・・・。
軽トラに乗ったセンセが!!
背中押すのもセンセ、助けてくれるのもやっぱり・・・
うちのセンセです。

Hoy ha sido el primer día de la feria de cerámica!
Aunque estaba nublado, con mi suerte de tres soles,
aguantó el tiempo!
( pero en el camino de vuelta, me atacó una tormenta...)
Hoy sólo trabajé por la mañana, y fui a ver la feria.
El reciento ferial estaba muy lejano desde el taller donde estoy.
Pero durante la feria, hay un autobús eventual.
He preguntado a mi sensei( maestro), me dijo que...
" vete en la bicicleta, es una larga bajada!"
pero sensei, si bajo una cuesta,luego tengo que subir...
"Hombre! Yo subía todos los días en la época de instituto!"
... en fin, bajé en la bicicleta...
Paseando el calle de los alfareros,
mirando algunos talleres que me interesaba.
Voy a subir algunas fotos de las piezas que me encantaron.
Los recipientes de "KOKOCHI-SYA",
tienen una sencillez pero al mismo tiempo
terminan unas obras espesas.
La técnica de "Zougan"( se mete el barro del otro color) ,
que está manejando "SATORU-GAMA"
, es una belleza impresionante.
Los recipientes para beber el sake parecen bastos,
pero no los son.
Es más "ZEN" que nada.
Desde el mundo del blanco cuenta con una letra muy sensible,
es algo así,las piezas de "KOOHO -GAMA".
Usando mismo barro, pero salen todos su estilo tan diverso,
es donde interesante del cerámica.
Por cierto... Frente de la larga cuesta muy empinada,
estaba decidida de bajarme de la bici y empujarla,
vi el camioneta de mi sensei!!
El es quién me empuja a mi espalda...
pero también mi salvador.


2 件のコメント:

  1. マンマ ミーーーア2009年10月18日 14:44

    お疲れさまです。面白そうなお祭りですね。これからの作品作りに刺激になったでしょうね。センセイ、やさしいですね。偶然通りかかったのではなくて、迎えに来てくれたんだよね、きっと。

    返信削除
  2. マンマミーーーアさん!
    丹波でお待ちしておりますよ!
    この長ーーい勾配の急な坂も
    ご期待下さいよ!!ははは。

    返信削除