2010年6月3日木曜日
Nomadaのうつわ君達パート2。
良いお天気ですね~。
こちらは作業しているのが
もったいないくらいの散歩日和ですよ。
でも、6月はろくろの6月、
美術館の方もガイドデビューが控えているし
家にこもって作業アンドがり勉(しようかなって思っているところ)
のDakoっちゃんです。
さてさて、先日猛ダッシュで開けたガス窯に
入っていたワークショップ試作品のカレー皿君たちです。
一人は難産で割れて出てきましたが
次回からはばっちり焼きますよ~。
ワークショップご参加頂いた方、怖がらなくても大丈夫ですよ。
丁重に窯入れさせて頂きますのでっ!
Qué buen tiempo-!
Debería pasear en este tipo de día
en vez de jugar con el barro!!
Pero ya estamos en Junio,
El mes de junio es para tornear y estudiar,
ya que tengo que empezar a trabajar en el museo de cerámica...
El otro día abrimos el horno de gas que tenía 2 platitos para el taller.
Uno salió roto con el parto difícil
pero haremos mejor cocción la próxima vez!
Los señores participantes,
No os preocupéis, Coceremos vuestros platos con mucho cuidaooooo!!
登録:
コメントの投稿 (Atom)
一枚目のお皿きれいだったのに残念ですね。
返信削除だから更なる技術の向上を目指すようになるんでしょうか。
DAKOTAさんは頑張ってますね。もう寝る時間を削るしか時間を捻出出来ないんじゃないの?
でも楽しんで頑張ってるようだから、精神面はばっちりだね。
後は体に気をつけてね。
最近、口内炎があまりにうるさくしていたので
返信削除早めに寝るようにしています。
私はあまり寝なくても大丈夫ですよ。
あのマラガの午前様帰宅ー出勤の生活で鍛えられましたよ。
マンマミーーアさんも一緒だと思いますけど。ははは!