2010年7月29日木曜日

Dakota-今田町のおまつり。





時間がないっ。時間がないっ。
今週はホントに時間がないっ。
遊んでいる暇も無ければ、ご飯を作っている暇も無いので
今田町のお祭りに行って夜店でご飯を食べる事にした。
結果・・・。
最終のビンゴゲームまで居残ったDakotaです・・・。
田舎のお祭は都会のものとは一味違って
(そもそも平日にするところからして物語ってます。
陶工と農家に土日等関係ない。)
ここのお祭りは、神社の境内で餅まきが行われます。
そのお餅には番号が書いてあって、もれなくほうきや洗剤等の
日用品がついて来る!
おぉ~。私は日用品に弱いっ!
洗剤の一つぐらい手に入れたい!と思って行ってみたけど
境内に着くまでの田んぼ道でぶらぶら遊んでしまって
行ったら終わってました・・・。(泣)
仕方が無いので、又夜店に戻って夜ご飯を食べることに。
(今田町の相場はとっても低い!焼そば100円、カキ氷50円などなど。)
そして雨の中、黒毛和牛を狙ってビンゴに挑戦。
でも、人間欲が出ると駄目なんですね~。
全然当たらない。
でも、めちゃくちゃ狙っていたパン3個詰めをゲット。
ついでに先生のビンゴまで奪ってしてしまったので
これも、又ビンゴ。合計パン6個。
相方のコモチャンもずっとパン狙いで調子狂わず6個ゲット。
ってなわけで、現在Nomada家はパンに占領されています。
シアワセ~。

写真は千と千尋の神隠しな感じの今田町のお祭り近辺。
そしてやっぱ祭りと言えば・・・。ラムネッ!
12個もパンが食卓にのるとこうなる。です。

Como tengo tantas cosas que hacer,
y no tengo tiempo ni cocinar...
así que fui a la feria de pueblo donde vivo para cenar...
Claro, como no tengo tiempo,
pero tengo que quedarme hasta el último programa
BINGO!
Porque este Bingo nos da el premio de TERNERA DE KOBE!!
(Que es muy muy caro!)
Pero no me tocó, es lo que pasa,
cuando uno quiere algo en gratis, no debería desear mucho...
Pero el suerte existe, me tocó los panes,
Como me ha dado su bingo mi sensei, a suyo también le tocó igual.
Así que he ganado 6 panes!
Además mi compi también consiguió 6 panes,
ya se muestra la foto, cuando hay 12 panes en la mesa, se pasa así.

0 件のコメント:

コメントを投稿