2011年12月18日日曜日

Dakota-サタデー陶芸ナイト。


Ayer ha sido el dia de Saturday Tougei Night!
Han participado bastante gente aunque estamos en la epoca ocupada.
Esta vez tambien ha sido gran exito, hemos divertido mucho.
今年ももう終わり~。
今年最後のサタデー陶芸ナイトです。
今回もとっても盛り上がりました!
忙しい年の瀬に、皆様ご参加ありがとうございます!!
今回は、とっても個性的な器がずらりと並んで
レベルの高い陶芸ナイトでした。皆様の作品は後日アップします。
その後の宴はさらに和気藹々としてテンションも上がりましたね~。
今回は一品持ち寄りということでこんなに豪華なご馳走が並びました!
Despues de la ceramica, hemos hecho una fiesta de navidad,
estan perfecto la comida!

Una participante hace IKEBANA, que ha regalado una maceta de flores que habia hecho ella.
Muchas gracias!!
お花まで生けて下さってテーブルコーディネートもばっちりです!
皆様、どうもありがとうございました!

Y este persona tambien ha participado...
"Ha sido bueno??"クリスマスパーティーということでこんな人まで登場です。

みんな良い子にしていたかな?
来年も、こんな調子でワイワイやって行きたいと思っておりますので
皆様どうぞよろしくお願いいたします。

4 件のコメント:

  1. スリムサンタさん☆
    土さわって楽しかった〜また違うの作ってみたい♪

    返信削除
  2. ¡Tiene todo una pinta estupenda! No sólo os lo pasáis bien sino que además hacéis degustación de comidas... Está claro que se gana a la gente por el estómago. En el cole, cuando queremos que los padres vengan a alguna reunión de tutorías colectiva siempre ofrecemos un cafelito con galletas y suelen venir muchos más!! Somos animalitos sociales, nos encanta relacionarnos alrededor de un buen plato o un café!!

    返信削除
  3. Por cierto, me parece preciosa la palabra que habéis elegido este año: Kizuna. Si no nos sentimos parte de los demás iremos a la deriva, "como vaca sin cencerro" según Almodovar... A pesar de la distancia, te sentimos cerca...

    返信削除
  4. 四角茶碗はなかなかですよ~。
    やっぱりセンスがいいし器用だね~。
    又一緒につくろうね~。

    Queda pocas dias 2011, aunque no siento mucho eso.(no estoy preoparando nada!!) HAn pasado muchas cosas en este annyo, Espero que sea mejor el annyo que viene, eso deseo desde todo corazon.

    返信削除