2011年8月24日水曜日

チームG-あんたがたどこさ。

H e vuelto de Kumamoto!(Parte sur de Japon)
Aunque se dice esa zona pais de fuego,
estaba lloviendo muchos momentos...
Kumamoto tiene muchos lugares historico.
El siglo 16 ha llegado el cristianisimo desde Portugal.
Pero el siglo 17 lo prohibieron.
Muchos creyentes se murieron contra ese reglamento.
Habian oratorios escondidos en muchos pueblos,
Kummamoto es donde los creyentes han luchado en la guerra contra govierno.
El gobierno ha ganado al final, pero ahora sigue creyentes ahi
y hay un catedoral en el pueblo.
熊本行ってました~。
小雨から豪雨、ゲリラ雨等色々やられましたが充実しておりました。
父方の実家があるので家族行事など忙しい中、
ムコ殿(歴史好き)に色々教わり回ってみました。
熊本歴史の名所。
なんといってもやっぱり熊本は天草四郎。
かなりの美少年だったとか。
ムコ殿はキリスト教の歴史を追い、私は美少年に会いに行く。
隠れキリシタンがたくさんいた村。
こんなに小さな漁港にそびえ立つ崎津天主堂。

錦鯉にマリア様。この和洋折衷さが歴史を切実に語りかける。


Tabaruzaka es otro lugar historico de Kumamoto.
Cuando han empezado abrir contacto con los otros paises,
habia partido conservado que no queria que cambiara Japon.
Habia una guerra hace 130 annyos en este lugar tan verdoso.
西南戦争の最終の地。田原坂。
ここで日本は最後の武士たちを亡くしてゆく。
一日30万発も放たれたという砲弾。
生々しい傷跡は今でも残っています。

”雨は降る降る人馬は濡れる、越すに越されぬ田原坂”
と歌われた様にこの日は雨でした。

この歌の続きは右手に血刀左手に手綱、馬上豊かな美少年~。
熊本の地酒は美少年。天草四郎も美少年。
熊本にはそんなに美少年が多いの?
うちの父親は熊本出身だが
ごく普通の少年が親父になったケースだと思う・・・。
どうやら、美少年とは16歳にも満たない世の中の
汚い部分を見ていない純粋な少年のことを言うのだそうだ。
天草四郎も若くしてリーダーとなったし、
田原坂で戦った薩軍も若い人達がたくさんいたという。
なるほどね~。
Y el castillo de Kumamoto!
Los tres mejores castillo de japon!
さて城好きにはたまらない日本3名城に
数えられる熊本城。

後ろに見えるのが天守閣で手前は宇土城を持ってきて
なんと櫓にしてしまいました。
なんという贅沢な使い方。

He comido tanto en este viaje, ya me pongo en dieta...
ってなわけで歴史あり、地酒あり、熊本ラーメンあり
な旅で自己反省するところはといえば食べ過ぎました。
明日から粗食です。


0 件のコメント:

コメントを投稿