2011年4月27日水曜日

C.A.P-Slit Bar.


C.A.Pのもう一つの建物Q2で5月の土曜日にバーを開きます。
なんと世界12カ国のビールがそろうとか・・・。
(インド・中国・イギリス・ベルギー・ベトナムなどなど)
その名もスリットバー。
バーテンダーのお二人の細目に名前の由来があります。
Q2は、プラモ部、イラスト部、卓球部等のC.A.Pの部活動をしている所であり
親指ピアノやガムラン音楽の練習場所でもあります。
色々なイベントや講演会も開催される海の見渡せる建物です。
6月のイベントの際にはまだ未定ですが私が築山センセに変わって
スリットバーのバーテンダーをする事になるかもしれません。
自分に白羽の矢が立ったのは、仲良しだからなのか
私も細目族の一人だからなのか...
分かりませんが・・・。
7日にはぶつぶつ交換会も開催いたします!!

2011年5月7(土)、14(土)21(土)18時〜 【要予約】
バーテンダー:築山有城(彫刻家)、トミー先生(プラモ部部長)
メニュー:世界のビール¥500、おつまみ各種¥300、ソフトドリンク¥200

スポーツ系彫刻家 築山有城と、機動力系プラモデラートミー先生が手を組んだ!
5月の土曜日3日間だけ開く限定バー。ご来場くだされば「スリットバー」ネーミングの由来が分かります!
世界のビールと共に、みなさまをお待ちしております。

El otro edificio de C.A.P,Q2 va a abrir minibar en el mes de Mayo.
Que sellama "Slit Bar", tiene origen a los ojos de los camareros,
que son como una linéa en sus cara.
Se puede disfurtar las cervazas del mundo,(12 paises, India, Vietnam, China, Bélgica, Ingraterra...)
En el Q2, se hace muchas actividades cultural ,
en el mes de junio, me ha pedido que hiciera la camarera de slit bar,
ya que el uno va a ser padre en ese mes.
No sé porque me ha elegido...
porque somos amigos, o porque yo tambien tengo dos linéas en mi cara...

2 件のコメント:

  1. つっきーさんより訂正のご指令がありました。
    全然、国違うでぇ~。と・・・。
    &11カ国やでぇ~と・・・。
    オーストリア、チェコ、イギリス、ベルギー、中国等。
    だそうです。

    ごめんなさい。
    今、隣で文句言われましたので
    その場で訂正。

    返信削除